CH: Sí, y estoy muy emocionado porque tú eres probablemente mi artista favorito.
MM: Gracias, te lo debo porque tú me conectaste.
CH: Siendo no sólo músico, sino un artista de performance, escritor, productor, actor, director y recientemente pintor exitoso, ¿de dónde sacas tu inspiración? ¿Qué te lleva a crear?
MM: siempre he temido ser llamado músico, porque siempre quise pintar y escribir y solía hacer arte cuando era niño. Intenté escribir, y disfruto poder expresarme de esa forma, pero no disfruté escribir sobre otras personas... así que en el periodismo no había nada en realidad. Pero me gusta observar a otras personas y reportar lo que hacen, así que de todas formas terminas haciendo lo mismo cuando eres pintor o cantante, porque todo termina siendo la misma cosa. Pero de alguna forma, el periodismo es, creo, la raíz de todo el mal y la raíz de todo el arte porque se trata sólo de observar y reportarlo a otros. Pero no me da vergüenza ser considerado solamente un espectáculo, porque el arte es entretenimiento.; a veces lo que hago es gracioso, otras cosas tienen dolor, otras confusión, otras furia, sexo. Me cuesta mucho trabajo delimitar cada una. La única cosa que me liberó, y creo que es una forma de arte en sí, fue el actuar. Así te entregas al director y eres algo así como la herramienta de otro artista. Y he disfrutado esa entrega porque tengo tanto control en todo lo que hago, que fue interesante que alguien me hiciera colocarme en tal lugar y hacer tal cosa y no ser yo mismo; para actuar debes ser otra persona. Pero entonces se vuelve muy confuso, porque yo interpreto tantos papeles en mi vida, sólo por mi propia diversión. La gente siempre me pregunta ‘¿eres el mismo dentro y fuera del escenario?’, y muchas veces tengo menos control fuera del escenario que dentro de él. A veces la gente no sabe si soy agradable o si soy malo, y soy las dos cosas. Reflejo lo que me den. Cuando comencé a concebir lo que sería Marilyn Manson, era un momento en que los talk shows se habían convertido en lo típico del entretenimiento en América, y en cada canal había entrevistas con asesinos seriales. Y también había historias sobre celebridades muertas y las dos cosas se entrelazaban y comenzaron a recordar historias como la de ‘La Dalia Negra’, esta chica que vino a Hollwood para hacerse famosa, y se volvió famosa cuando murió. O más recientemente, lo de Columbine: estos chicos querían ser famosos porque no eran nadie. Y consiguieron lo que querían y los medios noticiosos se lo dieron. Fue entonces cuando comencé a ver cosas sobre Marilyn Monroe que realmente me interesaron, porque había demasiada tragedia detrás de la belleza. Creo que mucha gente lo había pasado por alto porque más tarde la deshumanizaron hasta convertirla en un producto en una playera que puedes comprar en Hollywood Boulevard. Y al mismo tiempo veía a Charles Manson en entrevistas diciendo todas estas cosas. Tenía sentido en el 69 y tenía sentido en el 96 y tiene sentido ahora. Decía muchas cosas que yo he dicho y creo que él expresa la misma idea de ser un reflejo de la cultura. ¿Cómo puedes...? ¿Cómo puede América odiar algo que creó? Es como estar avergonzado de tu propia mierda. Debiste haber comido otra cosa. Todo eso comenzó a crecer en mi cerebro, y cuando estás en ese momento en que tienes 19 o 20 años y tienes que decir que serás cuando crezcas, descubrí que yo no quería crecer, yo quería ser Peter Pan. Así que decidí crear un mundo en el que no tenía que jugar con las reglas de nadie, y Marilyn Monroe y Charles Manson fueron las dos cosas que conformaron ese mundo. Fonéticamente es como ‘abracadabra’; conoces a Manson por su apellido y conoces a Marilyn por el nombre y los dos combinan bien igual que ‘Mickey Mouse’. Dice todo; dices Marilyn Manson y ya no necesitas explicación. Conjura esas dos imágenes sin importar en qué país estés. Es muy americano, pero al mismo tiempo yo pienso como un europeo y mi razón para escoger ese nombre es al mismo tiempo una celebración y una dura crítica hacia América. Y eso es lo que crea la contradicción de la que me alimento. Así que ahora trabajo con tu padre, trabajo con Tim Skold, ahora miembro de la banda, y el es de Suecia. Creo que los artistas europeos aprecian mi comprensión de la cultura americana porque yo la veo como un intruso. Siempre fui tratado como un intruso y eso no me hace odiar América, tampoco me hace amarla... tan sólo me hace verla como lo que es. De alguna forma, parte del problema y parte de la solución, ser todo lo que puedas ser es entretenido porque no hay una respuesta definitiva, así que sólo sé parte del show. No quiero estar en el público, quiero estar en el escenario. Y ahora con lo que estoy haciendo, no quiero estar en el escenario, quiero que todos sean parte del show.
CH: ¿Preferirías ser comido por tiburones o ser inyectado con toxinas letales si tuvieras que escoger entre una de las dos?
MM: (risas) Creo que ya he tomado demasiadas toxinas letales cada día, entre el absinthe y todo lo demás. Tengo mucho miedo al océano y los tiburones. Vivía en Florida y raramente iba a la playa porque de niño la película ‘tiburón’ me asustó mucho. Antes me preguntaste de donde venía mi inspiración; las películas es de donde sale todo, son mi inspiración para todo. Y es por eso que, creo, que me siento capaz de dirigir algo con la libertad de no crear algo para el consumo público, sin trabajar para las demandas del consumidor, sino crear por razones artísticas. Así es como soy feliz. Eso es lo que me gusta de pintar, porque cuando hice estas pinturas no pensaba ‘me pregunto si la gente comprará esto’, ‘me pregunto si les gustará’, ‘¿crees que deba pintar así para hacerme más popular?’. Pintaba porque me calmaba y me entretenía. Algunas de las pinturas las regalé a otras personas y me hizo sentir bien al dar un regalo a alguien. Ese fue un lujo agradable para un artista, porque como músico, crear a tu familia de fans y es casi como ser una madre y si comienzas a alimentar a tus hijos con cierta cosa cada domingo, tienes que seguir alimentándolos con eso, o de otra forma se molestarán o querrán ir a comer a McDonalds. (Risas) así que como músico, tengo que considerar los deseos de mis fans pero también quiero que crezcan conmigo y que acepten el cambio. Pero no quiero ser autocomplaciente y arrogante y olvidarme de su lealtad. Así que es difícil, a veces muy deprimente, el cruzar esa línea, y para alguien como yo, que siempre está cambiando, es difícil continuar la marcha y al mismo tiempo desarrollarme en una cultura de alta velocidad en la que las cosas son olvidadas incluso antes de ser recordadas. Tengo el orgullo de decir que he podido existir en la industria musical, porque la mayoría no puede.
CH: Cuéntanos tu mejor broma, o alguna broma que le hayas hecho a alguien más.
MM: Hay muchas, creo que mi favorita fue hecha con malicia. Había una chica en el bar de un hotel, cuando estábamos de gira. Que vino hacia mí cuando trataba de relajarme con mis amigos y la banda. Era bastante pesada: me preguntó quién era, pero era muy claro que sabía bien quién era. Se lo dije, y ella dijo que no era mi admiradora y yo le dije, ‘ok, está bien’, y entonces se sentó y me hizo saber lo poco que le importaba quien era yo. Y yo le dije, ‘bien, entonces vete’, y entonces regresé a mi cuarto y de alguna forma ella había averiguado en que cuarto estaba yo y tocó a mi puerta. Yo había estado en una tienda de artículos para espías donde vendían aparatos para espías y otros artefactos y también bromas, y había comprado este líquido llamado ‘the evacuator’... decía que si ponías varias gotas en la bebida de alguien e inmediatamente evacuaría, y decía que debía poner demasiado porque podría terminar hospitalizado. Bueno, yo vacié toda la botella en su vaso y dije, ‘oh, estoy tan contento de verte de nuevo, ¿por qué no vienes a tomar un trago?’, y entonces se lo di. Ella regresó a su cuarto, y su amiga vino a tocar la puerta de mi cuarto, despertándome a mí a mi guardaespaldas en la habitación de al lado. ‘¿Has visto a mi amiga? ¿Está contigo?’. ‘No’, le dije, ‘no está conmigo’. ‘Oh, no puedo entrar en mi cuarto, la puerta está cerrada.’ Así que tuvieron que forzar la cerradura y la encontraron acostada en su cama, cubierta de mierda. Se había embriagado, quedado inconsciente y cagado sobre ella misma.
CH: ¡Oh, no!
MM: A mí me pareció muy divertido (risas).
CH: Obtuvo lo que merecía, supongo.
MM: Sí.
CH: A menudo y abiertamente has admitido usar drogas ilegales. ¿Fue más para experimentar artísticamente y ayudar creativamente o sólo para tu placer personal?
MM: Creo que el mej0or uso que se le puede dar a las drogas es usarlas para divertirse, para pasar un buen rato, para relajarte. El peor uso es cuando no puedes lidiar con tu depresión o lo que sea, o para autodestruirte. He pasado por periodos de extremas altas y bajas y siento, en particular en esta semana, la semana pasada me sentí muy deprimido... EN realidad no fueron las drogas ni nada, pero había un poco de aprensión sobre lo que la gente... tú sabes, tenían que ver mis pinturas. Y no es que importe mucho, pero es que todo mundo... especialmente yo, tiene sentimientos. Quiero decir, lo que la gente siempre pasa por alto en mi es lo sensible que soy. Porque soy demasiado sensible, es por eso que soy tan dramático y tengo que hacer un show así. Pero esta semana me encontré siendo bastante positivo, he cruzado al siguiente nivel y tengo mucha confianza en que esta va a ser la mejor era... esta era dorada... que viene para mi al comenzar con este nuevo álbum, creo que le mostrará a la gente exactamente de lo que soy capaz. Todos los que me subestimaban pensarán diferente ahora. Así que, creo, que las drogas que tome desde ahora serán parte de la decadencia y de ese dejarse llevar. El absinthe es probablemente mi peor vicio, si tuviera que escoger alguno, porque me gusta... sabe bien y me hace crear mucho, bueno, no diría que me ‘hace’, pero es lo que ha inspirado mucho de mi mejor trabajo; muchas de mis pinturas , muchos de mis escritos. Toca fibras, hace agujeros en algunas partes del cerebro y deja escapar demonios que se escondían ahí. Así que es algo divertido, no algo deprimente. Solía ser un alcohólico miserable en mis primeros días de autodestrucción, pero ahora soy una persona mucho más feliz con un enfoque diferente.
CH: Dos de tus pinturas, la cuales con probablemente mis favoritas, parecen inspiradas por el absinthe. Una es de William Burroughs creo, y como te gustaría verte cuando seas viejo; la otra es ‘the enabler’.
MM: Ese es mi amigo Jonathan, sí, supongo que me gusta mucho el color verde también así que creo que eso me atrae en parte, en esa de ‘cuando sea viejo’... en realidad tiene un poco de absinthe. En un par de ellas, mientras pintaba, tenía mi vaso junto a mis pinturas y sumergía el pincel en el vaso equivocado, así que se mezclo con la bebida. Yo seguí pintando así por que hace un bonito color verde. Así que gracias, esas también son mis favoritas.
CH: Ok, creo que de alguna forma ya contestaste mi siguiente pregunta, pero tal vez haya algo más... ¿hay alguna otra cosa que te provoque sentimientos particulares de odio, miedo o asco?
MM: Bueno, hay más de una, pero supongo... aunque esté bien holgazanear y tomarse algunos días... supongo que la flojera o la falta del deseo de lograr algo es lo que más me disgusta. Puede ser porque yo tengo una ética de trabajo tan extrema, o más bien, impulso creativo... porque en realidad no me gusta pensar que trabajo. Tengo que estar haciendo algo constantemente. Fue difícil para mí el no poder sentarme a pintar hoy porque estaba tan contento con el show; quía pintar un nuevo retrato de mi gata. Quería pintar tantas cosas pero me convencí de simplemente relajarme y encontrarme contigo y hacer esta entrevista, y salir; salir de casa e ir a cenar, lo cual es raro para mí. Pero lo encuentro difícil, y esa es la razón por la cual me es muy difícil encontrar personas con las cuales colaborar el mantener ciertas amistades y miembros de la banda en mi vida, porque aunque es mi visión, creo que estoy bastante dispuesto a compartirla con aquellos que tengan la misma ambición y dirección que yo. Lo encuentro en particular con Tim, quien me ha ayudado a producir este disco y me ha animado a hacer cosas que había olvidado que me gustaba hacer. Cualquiera que no quiera crear o que esté satisfecho con la mediocridad o quede por hecho su talento y lo deje ir, cualquiera que este sea, incluso si su talento es podar céspedes o pintar paredes o lo que sea... creo que eso es lo que más me disgusta. No soy una persona malvada de ninguna forma; haría cualquier cosa por la gente que amo. Yo mantengo a mis padres, ambos están retirados y no tienen pensión. Yo los mantengo completamente; cuido a todos los que quiero. Pero no me verás darle dinero a un mendigo en la calle. Pero creo que eso es parte de una metáfora de la historia que tu padre y yo estamos creando y la idea de cómo el idealismo liberal es a menudo la ruina de América: cuando dejas que la gente piense que está bien darse la mano y esperar que las otras personas, que han trabajado duro para llegar a donde están, te den algo de lo suyo.
CH: ¿Hay algo que te haga particularmente feliz o te traiga alegría?
MM: Muchas cosas; mi gata y yo tenemos una relación muy agradable, ella me calma. El pintar me hace feliz. El terminar un álbum me hace muy feliz. El proceso intermedio es muy estresante. El sexo anal, las buenas películas, estar con la mujer que amo... eso me lleva de nuevo a lo del sexo anal, no quiero que pienses que fue un comentario homosexual. Y creo que el poder relajarme en un día como hoy, después de haber tenido una exhibición de arte y que la gente genuinamente te diga ‘Hey, me gustó lo que hiciste’ sin besarme el trasero ni tratar de decirme lo que quiero oír. Siento que he logrado algo, soy una persona humilde, tengo mucha confianza y creo que hago lo mejor que puedo hacer. Ahora la gente puede debatir sobre si soy el mejor que hay... yo sé que soy lo mejor que puedo ser. Y eso es lo mejor que cualquiera puede ser.
CH: Bien, básicamente eso es todo para mí. Muchas gracias de nuevo por tu tiempo. ¿Hay alguna otra cosa que quieras decir o preguntar?
MM: Creo que la gente sólo debe esperar todo lo que han visto y oído de mí palidecer en comparación con lo que vendrá.
CH: Estoy ansioso.